今天的Google Logo变身为一个有关于切pizza的游戏:
在此刑天把披萨(比披萨、Pizza)的历史资料放一下:
比萨的历史悠久、复杂并且不确定,因此经常引发争论,而且“比萨”(”pizza”)一词的起源也不明确。根据考证,最早是在公元 997 年在加埃塔(Gaeta,罗马与拿坡里之间的海滨小城)以中古拉丁文记载[3],之后在意大利中部和南部的不同地区都有比萨的相关记载。
比萨历史始于古代,当时全球各种古老文化都有生产大饼,并以各种配料搭配。比萨的前身可能是罗马时代的focaccia,一种被称为 panis focacius 的扁平面包,然后添加配料。[1] 至于当今形态的比萨是则从 18 、 19 世纪,在意大利拿坡里类似大饼的菜肴所演变而来的。[2] 后来,比萨的配料逐渐形成以油、起司、番茄或者鱼片为主。1889年6月,Raffaele Esposito厨师以番茄、意大利起司和罗勒的配料,表现意大利国旗的颜色,创造出有名的“玛格丽塔披萨(Pizza Margherita)。他是第一个在比萨上放置起司配料的厨师。[3]
比萨原本主要是意大利国人以及其对外移民的主要食物之一。但在二战后,驻扎在意大利的盟军在享用比萨和其他意大利美食,并将该饮食文化带回其母国后,引发比萨美食的全球传播。
起源
考古学家在撒丁尼亚岛,法国和意大利,曾发现 7000 多年前烘焙的面包。据法国考古学家Philippe Marinval 称,当地岛民将此种面包进行发酵以制作。 [4]在考古中过程发现,类似比萨的食物自古就有很多,人们在面包中添加其他成分以使增进美味的纪录,在古代历史中经常可看到。
例如,在公元前 6 世纪,波斯士兵就在战斗盾牌上烤起司和枣子。 [5] [6]在古希腊,市民制作一种扁平面包,叫做 plakous [7],使用香草、洋葱、起司和大蒜等配料。 [8]一些评论家认为现代比萨的起源可以追溯到Pizzarella,这是罗马犹太人在逾越节所吃的犹太洁食。 [9] 以色列政治家Abba Eban 写道“一些学者认为比萨是在 2000 多年前,罗马士兵在无酦酵饼中加入起司和橄榄油时制作的”。[10]
其他还有从古代地中海世界流传至今的大饼的例子,包含罗马人的focaccia;黎凡特(地中海东岸一带)的 manakish,来自加泰罗尼亚、巴伦西亚和巴利阿里群岛的coca;希腊的pita;;巴尔干半岛的lepinja;或意大利艾米利亚-罗马涅罗马涅地区的piadina。 [11]全球还有类似的食物,包括中国大饼;印度 paratha;中亚和南亚的naan/roti;撒丁尼亚岛的 carasau、spianata、guttiau、pistoccu;和芬兰的 rieska。还有欧洲许多类似的馅饼,覆盖有起司、肉类、蔬菜和调味料,例如亚尔萨斯flammkuchen、德国 zwiebelkuchen 和法国quiche。
在 16 世纪的拿坡里,galette 扁面包被称为比萨,一般别称为穷人的菜,基本上不被认为是厨房食谱,在街上出售给一般人。 [12] 1843 年,文豪大仲马描述比萨配料的多样性[13] 。一个经常被提及的故事是,1889 年 6 月 11 日,为纪念意大利王后萨沃伊(Savoy)的玛格丽塔,拿坡里比萨厨师Raffaele Esposito用番茄、莫札瑞拉起司和罗勒装饰比萨,创造出“玛格丽塔比萨”,以代表意大利国旗上的鲜艳颜色。[14][15][16]
比萨逐步演变成一种面包和番茄菜肴,通常搭配起司,但20 世纪初以前,这道菜是甜味而非咸味,像是现在被称为 schiacciata 的扁平面包。 [17] Pellegrino Artusi 的经典 20 世纪早期食谱La Scienza in cucina e l’Arte di mangiar bene 给出了3种比萨食谱,都属于甜食。 [18]到 1927 年,意大利厨师艾达?博尼 (Ada Boni) 的著名的意大利食谱,出现使用番茄和马苏里拉起司的食谱,比萨才转为以咸味为主。 [19]
创新
比萨其实就是薄干脆饼(flat bread)的不断创新,特别是把番茄当成配料加在脆饼上,是最大的创新改变。在十六世纪,番茄随着地理大发现从美洲被带到欧洲;但历经很长一段时间,番茄都未被人们当成食物,因为很多人们认为番茄就像其它的茄属植物一样,可能具有毒性。一直到十八世纪后期,拿坡里一带的贫穷家户把番茄加在发酵薄脆饼上食用,此食谱逐渐普遍流行,于是现代比萨的原型就此诞生。这道菜肴开始成为流行,比萨也成为旅行者到城市贫穷区探险、体验美食的焦点。
在1830年以前,比萨是在店外的露天货架或由摊贩出售的。许多比萨店将此古老传统贩售方式保存至今,我们可以经常可以在街头看到的景象,个人坐在公园独享纸包食物的美味比萨,加上一杯从露天货架上购买的饮料。比萨经过不断的创新与改进,形成一种常见的庶民文化。法国作家及美食家亚历山大?仲马(大仲马)在他的著作《Le Corricolo》对比萨描述[20]。他写道:“在拿坡里,比萨上面加有猪、奶油、起司、番茄或者凤尾鱼”,而且在拿坡里的冬季中,那是经济贫困者的唯一食物。
拿坡里的Antica Pizzeria Port ‘Alba比萨店
一般认为,拿坡里的Antica Pizzeria Port’Alba是第一家成立的比萨店。 [21]。自1738年起,Antica Pizzeria Port’Alba为小贩们制作比萨;在1830年,他们扩大规模成为带有桌椅,提供顾客服务的比萨餐馆。超过280年的经营至今,商店仍然存在并一如往昔提供美味的比萨。
拿坡里人对待比萨的态度非常认真。纯化论者—例如Via C. Sersale著名的比萨店“Da Michele”(建立于1870年)[22]认定真正的比萨就只有两种—“Marinara”和“Margherita”,并且该店坚持只卖这两种比萨。
Marinara是最古老的一种比萨,它上面有番茄、牛至、大蒜、特级初榨橄榄油,通常还有罗勒。比萨之所以叫做“Marinara”,并不是比萨上面有海产配料,而是因为其原料都可以长久保存,水手们“marinai”能在其漫长的旅程中随身带着比萨,可随时享用。至于Margherita比萨则归功于厨师 Raffaele Esposito的创新。Esposito在“Pietro… e basta così”的比萨店工作。该店建于1880年,至今仍以“布兰迪比萨店”的名字运营。1889年,他为意大利国王翁贝托一世和王后Margherita of Savoy烤制3款不同的比萨。王后最喜欢的有意大利国旗三色的比萨——绿色(罗勒叶)、白色(莫泽雷勒干酪),和红色(番茄)。[3]为了表达对王后的敬意,从此这种比萨就叫做Margherita比萨。
成立于 1984 年的“Associazione Verace Pizza Napoletana”[23](“拿坡里真正比萨协会”)制定非常具体的规则:要求厨师遵守正宗的比萨烘制作法,以维持真正的拿坡里传统比萨。其中包括:比萨必须在燃木圆顶烤箱中烘烤;底部面皮必须以手工揉捏;不得使用任何机械方式制备。另外,比萨直径不得超过 35 厘米;中心厚度不可超过三分之一厘米。该协会还择优选取发布世界各地的比萨店,以传播拿坡里比萨的理念和方法。
拿坡里以比萨闻名,市内有许多著名的比萨店,其中大部分位于拿坡里古老的历史中心,有许多传统比萨店。例如 Da Michele、Port’Alba、Brandi、Di Matteo、Sorbillo、Trianon 和 Umberto。这些比萨店也自行设有一些店内标准,甚至比协会指定的规则更加严格。例如,仅可使用维苏威火山斜坡上生长的圣马扎诺番茄;只能以顺时针方向淋上橄榄油和放置番茄配料。
即使在意大利发源地,人们对比萨口味的喜爱也各有不同。例如在拿坡里,比萨的底部面皮必须柔软而柔韧。但在罗马,薄而脆的比萨面皮却更受到更多的喜爱。在意大利,还有一种流行的比萨是“pizza al taglio”,这是一种在矩形托盘中烘烤的比萨,上面有各种配料,店家会按重量切割出售。
比萨大众美食,持续不断创新。一些众人瞩目的事件记录如下:
1962 年,加拿大安大略省查塔姆卫星餐厅创新出“夏威夷”比萨,颠覆传统比萨制法,在面皮顶部放有凤梨和火腿。 [24]
2009 年 12 月,欧盟授予拿坡里 (pizza napoletana) 比萨为受保护的原产地名称 (PDO)。 [25]
2012年,世界上最大的比萨在罗马烘焙完成,面积广达1261.65平方米。 [26]
2016 年,被媒体广泛报导的机器人公司 BeeHex,发明能够以 3D 打印比萨的机器人。 [27]
2017 年 12 月,拿坡里比萨被列入联合国教科文组织的非物质文化遗产名录。 [28]
美国的比萨市场
随着 19 世纪后期意大利移民的到来,比萨首次出现在美国[29],并在纽约市、芝加哥、费城、特伦顿和圣路易斯等大量意大利裔的城市中创造大量的销售。
1904年发表在《波士顿日报》上的一篇文章,是美国第一次有刊物提及比萨。[30] Bruno家族于1903 年从意大利拿坡里来到美国,将拿坡里比萨介绍到波士顿。[31]1905 年,纽约第一家比萨店获得执照并开张,是美国最早的比萨销售企业之一,当时的客户以意大利裔移民为主,包含意大利裔男高音 Enrico Caruso 在内。 [32] 1910 年,比萨被带到新泽西的特伦顿地区经营贩卖,紧随其后当地许多店铺开业,都是由同一意大利家族经营。这些餐厅经营超过一世纪,至今仍是当地最受欢迎的比萨之一。康乃狄克州纽哈芬市的比萨店,于 1925 年开业,以其蛤蜊馅饼而闻名,其后许多店面开立,都是由原始家族的后代经营。
在 1940 年代以前,在美国的比萨消费仍限于意大利移民及其后代为主。在二战后,从意大利战役归来的退伍军人,从班兵到艾森豪将军,人人吹捧意大利比萨美食[33],使得美国急速成为现成的比萨美食的市场[34]。1943 年,美国企业家开创深盘比萨店Pizzeria Uno,将意大利美食改造创新,成为新形态的芝加哥风格的美式比萨。[35] 1960 年代,比萨在美国已经流行普及,甚至成为当时著名大力水手卡通影集中的一集主题。 [36]之后随着达美乐(Domino’s)、必胜客(Pizza Hut)和棒约翰(Papa John’s) 等比萨连锁店的大力推出,比萨消费在美国更是激增。[37]比萨就此成为美国人的普及食物,包括来自外带烘烤的比萨,以及超市的冷藏比萨饼,比萨在美国餐桌上随处可见。据统计,每天有13% 的美国人用餐时吃比萨。 [38]
语源
比萨这个词的文字记录可追溯至公元997年,一本出自意大利南部城市加埃塔的拉丁文书籍。[39]这个词的起源并不确定而且具争议性,它的发展可大致可分为以下七种主要的理论:
-
出自古高地德语单词bizzo或pizzo,解释为mouthful(指用牙咬),在公元6世纪中叶透过入侵伦巴底带到意大利。 [40]这个解释为牛津英语词典所采用但他们指出这个解释并未得到证实。[41]
-
来自拉丁语的pinsa,这个字的动词的过去分词是pinsere解释是猛烈的撞击或挤压,代表压平生面团的步骤。
-
来自意大利语的pizzicare,解释是将物体沉重击落的声音,代表比萨由烤炉中被快速取出的情形。(Pizzicare由另一个更古老的意大利语”pizzo”所引伸出来,代表一点)。[42]
-
出自拉丁语的picea,形容在烤炉中变黑的面包或积聚在烤炉底部的灰。
-
出自亚拉姆语的 pita (as ),出现在巴比伦塔木德一书中,是面包的统称,这个字可追溯至同源的字刚松,代表组成平的表面,好似圆面饼。[来源请求]
-
出自古希腊语的π?σσα (pissa,雅典希腊语为 π?ττα, pitta), “pitch” [43][44]或ptea “bran”, (pétítés, “bran bread”).[45]
-
出自古希腊语的πικτ? (pikte),意思是发酵的糕点,在拉丁语中则转变成picta,最后通俗拉丁语将pitta改成pizza。
(完)
微信号:xingtiandashu
11月14日 女钢琴家范妮·门德尔松、《仲夏夜之梦》、《婚礼交响曲》
11月13日 作家史蒂文森和仙女面包
内容来源网络,如有侵权,联系删除,本文地址:https://www.230890.com/zhan/162659.html