谢尔顿?
-嗯,绝对没有,没有
-诺贝尔committee奖将会打电话通知获奖者 at any time,所以我唯一需要的药物就是endorphins通过我在anticipation的大脑告诉我我们胜利了。
-嗯,technically,预期不会是mediated由内啡肽作为dopamine,但,你知道,你已经一夜未眠,所以我给你一个。
真的吗?他一停止说话?
-我们要叫醒他吗?
他说如果他睡着了,我们可以叫醒他。
-哦,天啊。
-等一下,为什么是你来做?
-因为我叫它。
-嗯,你不能只是叫它,你必须赢得它。
-哦,这是你应得的?
-没人比我更值得拥有。
-你有一生的时间来说服他。这是我的时间。
-好吧。不要错过。
-这不是排球,我能应付。
-哦,等等。坚持住。
-当你老的时候,你会想要这个的记录。
-哦,是啊。在slap做吧。我想看看他的脸颊,smack.
准备好了吗?走吧。
发生了!
slo-mo
ripple
ection>
*committee
-N-COUNT-COLL A committee is a group of people who meet to make decisions or plans for a larger group or organization that they represent. 委员会
E.g.the school yearbook committee.
*at any time
-在任何时候
E.g. the volcano could erupt at any time.
*endorphin
-any of a class of polypeptides, including enkephalin, occurring naturally in the brain, that bind to pain receptors and so block pain sensation 内啡肽
*anticipation
-N-UNCOUNT Anticipation is a feeling of excitement about something pleasant or exciting that you know is going to happen. 期待
E.g.There’s been an atmosphere of anticipation around here for a few days now.
一种期待的氛围在这儿已存在几天了。
*technically
-ADV If something is technically the case, it is the case according to a strict interpretation of facts, laws, or rules, but may not be important or relevant in a particular situation. 严格按 照事实地; 严格按照规定地
E.g.More than a third of workers said they called into the office while technically on holiday.
三分之一以上的员工说他们在按规定休假期间被召回过办公室。
*mediated
-V-T/V-I If someone mediates between two groups of people, or mediates an agreement between them, they try to settle an argument between them by talking to both groups and trying to find things that they can both agree to. 调解
E.g.My mom was the one who mediated between Zelda and her mom.
我妈妈是那个调解塞尔达和她妈妈的人。
*dopamine
N a chemical found in the brain that acts as a neurotransmitter and is an intermediate compound in the synthesis of noradrenaline.
Formula: (HO)2C6H3(CH2)2NH2 多巴胺; 在 脑中发现,作为神经传递素的化学物质,是去甲肾上腺素综合法中的中级化合物
*slap
V-T If you slap someone, you hit them with the palm of your hand. 掴; (用手掌) 拍打
E.g.He would push or slap her once in a while.
他时不时地推搡她,或是打她耳光。
E.g.I slapped him hard across the face.
我重重地打了他一记耳光。
N-COUNT Slap is also a noun. 掴; 拍打
E.g.He reached forward and gave her a slap.
他走上前去,给了她一个耳光。
*smack
V-T If you smack someone, you hit them with your hand. (用手) 击打
E.g.She smacked me on the side of the head.
她打到了我一边脑袋上。
N-COUNT Smack is also a noun. (用手) 击打
E.g.Sometimes he just doesn’t listen and I end up shouting at him or giving him a smack.
有时他就是不听,最后我朝他大喊大叫,或者给他一巴掌。
*slo-mo 相机里的慢动作模式
*ripple
N-COUNT Ripples are little waves on the surface of water caused by the wind or by something moving in or on the water. 涟漪
E.g.Gleaming ripples cut the lake’s surface.
闪着微光的涟漪打破了湖面的平静。
V-T/V-I When the surface of an area of water ripples or when something ripples it, a number of little waves appear on it. 使泛起涟漪; 泛起涟漪
E.g.You throw a pebble in a pool and it ripples.
你把卵石扔进水池里,水面就泛起涟漪。
V-I If something such as a feeling ripples over someone’s body, it moves across it or through it. (感觉等) 扩散全身
E.g.A chill shiver rippled over his skin.
一阵寒颤传遍了他全身。
推荐阅读
内容来源网络,如有侵权,联系删除,本文地址:https://www.230890.com/zhan/259250.html