knock your socks off 从字面意思来看
很容易被误会为“震掉你的袜子”(×)
但这是错误滴!
和原意可是差到十万八千里了
敲黑板啦!!!
blow/knock your socks off 的英文释义是:If something knocks your socks off,you find it extremely exciting or good. 中文意思是:令人惊奇;令人刮目相看
Knock your socks off 的意思相当于我们的成语“叹为观止”,当你对一件事感到十分惊讶时,其震撼力能把你的袜子从腿上震下来。
一起来看看
blow/knock your socks off 在剧中的使用吧~
Teddy没有抢到咯咯笑的演唱会的门票,但是有一个机会可以赢得演唱会门票——拍摄最搞笑的视频。Teddy否决了Gabe的意见,于是PJ对Teddy提议,他写了很多歌,“We could turn one of those into a video that will knock your socks off.”我们可以把其中一首放进视频里,你绝对会从头到脚地爱上它。/ 我们可以把其中一首放进视频里,你一定会大吃一惊的!
总结:blow/knock your socks off:令人惊奇;令人刮目相看
内容来源网络,如有侵权,联系删除,本文地址:https://www.230890.com/zhan/94101.html